| http://www.w3.org/ns/prov#value | - They have also, on the one hand, here and there expanded a Hebrew idiom to avoid a Hebraism likely to be unintelligible to English readers, especially as Hebrew is able to express in three or four words what may require a dozen or so to make it intelligible in the English language; on the other hand, they have sometimes abbreviated the text when the original Hebrew has seemed by English standards
|